Цей сайт використовує файли cookie для надання послуг і відповідно до Політика Файлів Сookie
Ви можете вказати умови зберігання або доступу до файлів cookie у своєму веб-браузері.

Люблинські читання

» Показати календар
Назад
Люблинські читання

У рамках циклу «Люблинські читання»
український перекладач та дослідник перекладу
д-р Андрій Савенець

читатиме лекцію

«Від Едварда Герберта до Салмана Рушді:
підводні камені перекладу художньої літератури»

Субота 7 грудня 2019 року, 19 год.

офіс Українського Товариства
(Lublin, Al. Spółdzielczości Pracy 3)

Організатори: Українське Товариство

Реалізовано за підтримки міста Люблин та завдяки дотації Міністра внутрішніх справ і адміністрації РП.

Сьома лекція з циклу українознавчих лекцій «Люблинські читання» присвячена буде перекладові художньої літератури. Про «підводні камені» перекладу розповідатиме український перекладач польської й англомовної літератури та дослідник перекладу д-р Андрій Савенець, який є також секретарем Українського Товариства. Поділиться він своїми міркуваннями про імперативи художнього перекладу, зосереджуючись на цікавих прикладах зі свого досвіду перекладу поезії (Едвард Герберт, Віслава Шимборська, Станіслав Бараньчак) та прози (романи Ернеста Гемінґвея та Салмана Рушді).

Під час зустрічі відбудеться також презентація видань перекладів художньої літератури українською мовою, здійснених д-ром Андрієм Савенцем.

Метою циклу «Люблинські читання», започаткованого осінню минулого року Українським Товариством, є наблизити люблинським українцям цікаві і важливі для нас питання з історії, культури, сьогодення. Серед доповідачів є у першу чергу члени нашої громади, серед яких чимало дослідників, які можуть представити багато цікавих тем, проте запрошуємо з доповідями також і гостей.

Запрошуємо на лекцію!

Gość
Надіслати


Категорія

Культурний захід

Дата

2019-12-07

Час

19:00

Ціна на вхід

Безкоштовно

Локалізація

Люблін

Люблін
Українське Товариство Al. Spółdzielczości Pracy 3, 20-147 Люблин

Зацікавлені


Будь ближче до нас