Цей сайт використовує файли cookie для надання послуг і відповідно до Політика Файлів Сookie
Ви можете вказати умови зберігання або доступу до файлів cookie у своєму веб-браузері.
ПІДТРИМАЙ АРМІЮ УКРАЇНИ ПОЖЕРТВУЙ
Новини

Українка написала листа вдячності польським прикордонникам, які врятували її сина

Пошир на Фейсбуці
Українка написала листа вдячності польським прикордонникам, які врятували її сина

Фото ілюстративне Adobe Stock

Громадянка України, яка прибула до Польщі після початку воєнних дій на батьківщині, написала анонімного листа вдячності прикордонникам та медикам, які врятували її сина.
Як повідомляє Yavp.pl з посиланням на сайт Бещадського відділу прикордонної служби, в перші дні війни українка пішки покинула територію України через прикордонний пункт “Медика-Шегині”. Пройшовши українське КПП жінка перебувала на нейтральній території та очікувала в черзі до польського прикордонного оформлення. Раптом її маленькому сину стало погано. Дитина втратила свідомість, шкіра малюка стала блідою та зеленуватою. Жінка розгубилася та хотіла повертатися, однак до неї підбіг польський прикордонник. Він схопив хлопчика та разом побігли до працівниці прикордонної служби поза чергою, де за лічені секунди пройшли всі процедури з фіксації перетину кордону. Далі вони побігли до медиків. Ось як це описує вже після того українка:

"Ми бігли швидко і ніби стояли на місці. Зовсім без сил, без тверезого розуміння того, що відбувається. Ми не спали більше доби, змучені безсонними ночами..."

В результаті дитині надали кваліфіковану допомогу, чим врятували їй здоров'я та життя. Мати хлопчика написала листа вдячності прикордонникам та медикам й переклала польською мовою через онлайн-перекладач. Наводимо його фрагменти:

"... Я не очікувала такої допомоги і такої доброти, я плакала від цієї щирості... і я продовжую плакати, перечитуючи свою історію знову..."

"…Ми всі безмежно вдячні прикордонникам "Медики", усім медичним працівникам, які тоді були з нами. Усім, хто підтримував нас. Волонтери, лікарі, прикордонники – пам’ятайте про ваші неймовірно великі та щирі серця! Ваша допомога не забута, ми будемо пам’ятати її все життя!... Ви – янголи на цій землі. Ви – хранителі нужденних! Бережи Вас Бог! Миру вам, сил вам, любові та наполегливості! Ви дивовижні! На жаль, не знаю імен, не маю фотографій цих прекрасних медиків, але сподіваюся, що вони отримають наші слова подяки. І ми обов'язково познайомимося!... З великою повагою та вдячністю від матерів та їхніх дітей з України..."

Наводимо оригінальні фрагменти тексту листа:

„…Rzeczywistość zdecydowała, że wyjeżdżamy z Ukrainy. Strach, łzy, gniew, nienawiść, nadzieja. Nadzieja na wszystko.
Na bezpieczną drogę, przejazd bez problemu, nadzieja, że będziemy traktowani ze zrozumieniem... Tylko Bóg i nadzieja w sercu trzymały głowę jeszcze w jakiejś trzeźwość.

Wojna. Wojna w Twoim rodzinnym kraju! Kraj, który bezgranicznie cenisz i kochasz. Życie w nim! Wiosenne ogrody warzywne, jesienne deszcze, letnie koniki polne, zimowe sanki...

„...Biegłam, biegł i Straż Graniczny, za nim jeszcze ktoś ze swoich... W chaotycznej sytuacji nie mogłam się skupić na wszystkim. Szybko zabraliśmy papiery, nasze torby-walizki. Straż Graniczna złapała Jurka na ręce i wszyscy pobiegliśmy w stronę placówki medycznej. Biegliśmy szybko, a jakbyśmy stali na miejscu. Zupełnie bez siły, bez trzeźwego zrozumienia tego, co się dzieje. Nie spaliśmy dłużej niż jeden dzień, byliśmy wyczerpani nieprzespanymi nocami...”

„…Takiej pomocy i takiej życzliwości nie spodziewałam się i płakałam z tej szczerości...i wciąż płaczę, czytając ponownie swoją historię…”

„…Wszyscy jesteśmy nieskończenie wdzięczni granicznym pracownikom Medyka, wszystkim pracownikom służby zdrowia, którzy byli wtedy z nami. Wszystkim, którzy nas wspierali. Wolontariusze, Lekarze, Straż Graniczna, pamiętajcie o Waszych sercach niesamowicie dużych i szczerych!

Wasza praca nie jest zapomniana będziemy pamiętać całe życie! Wasze działania, wasza pomoc i wytrwałość są dane przez Boga dla dobra. Jesteście aniołami na tej ziemi. Jesteście strażnikami dla potrzebujących! Niech Was Bóg chroni! Pokoju wam, sił wam, miłości i wytrwałości! Jesteście niezwykli! Niestety nie znam nazwisk, nie mam zdjęć tych pięknych medyków, ale mam nadzieję, że otrzymają nasze słowa wdzięczności Jestem pewna, że kiedy będzie czas pokoju, na pewno się spotkamy! I na pewno się poznamy! Jesteście nadzwyczajni!!! Z wielkim szacunkiem i wdzięcznością od matek i ich dzieci z Ukrainy…”

У перші дні воєнного конфлікту в Україні прикордонники на підкарпатській ділянці кордону з Україною пропускали до Польщі в середньому по 75 тисяч людей на день. В основному, це були жінки з дітьми та люди похилого віку.
Gość
Надіслати



Шукати поблизу
  • Жінки
  • Чоловіки
Пошук друзів
розширений пошук »
Знайдено:

Будь ближче до нас