Цей сайт використовує файли cookie для надання послуг і відповідно до Політика Файлів Сookie
Ви можете вказати умови зберігання або доступу до файлів cookie у своєму веб-браузері.
35 слів і фраз польською, які легко запам'ятати в квітні Життя в Польщі
Редакція 14 квітня 2019

35 слів і фраз польською, які легко запам'ятати в квітні

Коментувати
Фото ілюстративне fotolia.com
Сьогодні в Польщі відзначають пальмову неділю, а це значить, що наступний вікенд - пасхальний. Пропонуємо поповнити свій словниковий запас знаннями з цієї приємної святкової теми. Wesołych wielkanocnych świąt!
Wielkanoc - ВеликденьУ 2019 поляки-католики відзначають це свято 21 квітня, а православні - 28 квітня.

Obchodzić Wielkanoc - святкувати Великдень.

Wielki Tydzień - страсний тиждень або тиждень перед Великоднем.

Niedziela Palmowa - пальмова або, як прийнято у нас, вербна (wierzbowa) неділя.
Цей день пов'язують з біблійною історією про прибуття Ісуса до Єрусалиму, коли натовп вітав Месію пальмовими гілками. У Польщі його святкують у неділю, що передує Великодню. У 2019 свято припадає на 14 квітня.

Koszyczek wielkanocny - великодній кошик.

Święconka - (від пол. święcić - освячувати) - те, що вкладається до пасхального кошика і освячується в костелі.

До пасхального кошика поляки вкладають:

Baranek - ягня
Символ агнця божого

Jajko - яйце
Символ перемоги життя над смертю

Chleb - хліб
У розумінні християнства - це тіло Ісуса Христа

Kiełbasa i wędlina - ковбаса та ковбасні вироби
Символізує достаток і родючість

Woda - вода
Для поляків це знак приготування до нового життя

Sól - сільсимвол очищення

Ciasto - випічка
Метафора людських навичок і досконалості

Chrzan - хрін
Знак фізичної сили і могутності

Великодній кошик прикрашають:

Wstążka - стрічка

Bukszpan - самшит

Chusteczka - серветка

Улюблені польські страви на Великдень це:

Potrawy wielkanocne - великодні страви

Biała kiełbasa - білі ковбаски

Żurek lub zupa chrzanowa - журек (традиційний польський суп) або суп з хріном

Wędzonka (kiełbasa, schab albo szynka) - копченості (ковбаса, буженіна або шинка)

Pasztet - паштет

Zimne nóżki, czyli kurczak w galarecie - холодні ніжки, або холодець з курки

Roladki drobiowe z jajkiem w środku - курячі рулетики з яйцем

Види випічки на Великдень:

Babka wielkanocna - великодня бабка
Дуже схожа на нашу традиційну паску з дріжджового тіста, але без білого цукрового топу 

Wieniec drożdżowy
- завиток на дріжджовому тісті

Keks z bakaliami - кекс з горіхами і родзинками

Mazurek - мазурек (традиційний польський солодкий пиріг)

Sernik - сирник, чіз-кейк

Makowiec - пиріг з маком

Pascha - сирна паска, з родзинками і горіхами

Miodownik - медовик


Śmingus-dyngus

Śmingus-dyngus - так називається понеділок після пасхальної неділі. 
У сучасній Польщі цього дня діти (а іноді й дорослі) поливають один одного з водяних пістолетів, пластикових пляшок та будь-чого, чим можна набрати воду. В Україні теж існує аналогічна традиція, відома під назвою "мокрий понеділок" або "поливальний понеділок".
Gość
Надіслати
Додати фотографії
Коментарі:
Від найновіших
Від найстарших
Від найновіших

Будь ближче до нас